10K+ studenti - 4.8/5

Impara con un insegnante Materiali didattici inclusi Esercitati nella conversazione

Presente del congiuntivo: sensazioni e sentimenti

Spiegazione breve dell'uso del presente congiuntivo per esprimere sensazioni e sentimenti.

Gramática: Presente de subjuntivo: sensaciones y sentimientos

B1 Spagnolo Modo congiuntivo presente

Livello: B1

Modulo 1: Charlas y conversaciones (Chiacchiere e conversazioni)

Lezione 2: Escribir correos electrónicos y cartas (Scrivere e-mail e lettere)

Linee guida per l'insegnamento +/- 15 minuti

Audio e video

Audio con traduzioni

  1. Usiamo il presente del congiuntivo per esprimere sensazioni e sentimenti.
  2. Le espressioni più comuni sono: "me gusta/encanta que, me alegra que, me molesta/fastidia que, odio que".
ExpresiónEjemplo
Me encanta queMe encanta que la carta escrita a mano incluya un sello original. (Mi piace che la lettera scritta a mano includa un francobollo originale.)
Me alegra queMe alegra que escribas un saludo breve y formal en el email. (Mi fa piacere che scrivi un saluto breve e formale nell'email.)
Me molesta queMe molesta que el destinatario no lea el asunto del email antes de responder. (Mi dà fastidio che il destinatario non legga l'oggetto dell'email prima di rispondere.)
Odio queOdio que él redacte mal la carta. (Odio che lui scriva male la lettera.)

Eccezioni!

  1. Se l'espressione di sentimento ha lo stesso soggetto in entrambe le parti della frase, si utilizza l'infinito al posto del congiuntivo. Esempio: "Me gusta escribir cartas a mano."
  2. Se l'azione è abituale, usiamo l'indicativo al posto del congiuntivo. Esempio: "Me gusta que siempre envías el email con un asunto claro."

Esercizio 1: Presente del congiuntivo: sensazioni e sentimenti

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

redactes, escribas, esté, incluya, responda, escriba, incluyas, exprese

1. Escribir (tú):
Me gusta que ... la carta con un saludo breve y formal.
(Mi piace che tu scriva la lettera con un saluto breve e formale.)
2. Responder (él/ella/usted):
Me encanta que el destinatario ... rápidamente al email.
(Mi piace che il destinatario risponda rapidamente all'email.)
3. Estar (él/ella/usted):
Me molesta que el asunto del email no ... claro.
(Mi dà fastidio che l'oggetto dell'email non sia chiaro.)
4. Redactar (tú):
Me fastidia que no ... bien.
(Mi dà fastidio che tu non scriva bene.)
5. Incluir (tú):
Me alegra que ... un sello tan original.
(Mi fa piacere che includi un francobollo così originale.)
6. Escribir (él/ella/usted):
Me encanta que ... las cartas a mano.
(Mi piace che scriva le lettere a mano.)
7. Expresar (él/ella/usted):
Odio que el jefe no ... el asunto de forma clara.
(Odio che il capo non esprima la questione in modo chiaro.)
8. Incluir (él/ella/usted):
Me molesta que el email no ... una despedida formal.
(Mi dà fastidio che l'email non includa un commiato formale.)

Esercizio 2: Tradurre e usare in una frase

Istruzione: Scegli una parola, traducila e usala in una frase o dialogo.

1

incluyas


tu includa

2

escriba


scriva

3

redactéis


redigiate

4

escribas


tu scriva