Connettori: "Porque, También, Tampoco"

Connettere clausole usando avverbi permette di collegare idee in una frase.

Gramática: Conectores: "Porque, También, Tampoco"

A1 Spagnolo Congiunzioni

Livello: A1

Modulo 5: En casa (A casa)

Lezione 35: Vivienda y alojamiento (Alloggio)

Linee guida per l'insegnamento +/- 15 minuti

Audio e video

Audio con traduzioni
Audio con traduzioni

  1. Gli avverbi che collegano le clausole si collocano solitamente prima del verbo o all'inizio della frase.
AdverbioUsoEjemplo
entoncesComentar una consecuenciaNosotros queremos alquilar un apartamento, entonces vamos a mirar la urbanización. (Noi vogliamo affittare un appartamento, quindi andiamo a vedere il complesso residenziale.)
porqueDar una razón o causaEllos prefieren reservar el hotel porque la villa es muy cara. (Loro preferiscono prenotare l'hotel perché la villa è molto costosa.)
tambiénAgregar información positivaComparto la habitación con mi amigo y también vamos a alquilar un dúplex juntos. (Condivido la stanza con il mio amico e anche affitteremo un duplex insieme.)
tampocoAgregar información negativaNo voy a reservar el loft y tampoco quiero alquilar la casa. (Non prenoterò il loft e neanche voglio affittare la casa.)

Eccezioni!

  1. Quando si usano avverbi negativi come "tampoco", deve esserci una prima negazione nella frase precedente. No voglio affittare la stanza, e tampoco voglio condividere l'appartamento.

Esercizio 1: Conectores: "Porque, También, Tampoco"

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

también, tampoco, porque, Porque, entonces

1.
Quiero visitar la villa y ... quiero ver el dúplex.
(Voglio visitare la villa e voglio anche vedere il duplex.)
2.
Reservamos la habitación, ... no tenemos que alquilar el apartamento.
(Abbiamo prenotato la stanza, quindi non dobbiamo affittare l'appartamento.)
3.
No voy a reservar el hotel y ... voy a alquilar la villa.
(Non prenoterò l'hotel e nemmeno affitterò la villa.)
4.
Nos gusta el loft, ... vamos a reservarlo.
(Ci piace il loft, quindi lo prenoteremo.)
5.
No voy a alquilar la casa, ... quiero reservar el hotel.
(Non affitterò la casa, non voglio nemmeno prenotare l'hotel.)
6.
... la urbanización es tranquila, decidimos alquilar la villa.
(Perché l'urbanizzazione è tranquilla, abbiamo deciso di affittare la villa.)
7.
No vamos a alquilar la habitación ni ... el loft.
(Non affitteremo né la stanza né il loft.)
8.
Quiero compartir el dúplex ... me gusta mucho.
(Voglio condividere il duplex perché mi piace molto.)

Esercizio 2: Tradurre e usare in una frase

Istruzione: Scegli una parola, traducila e usala in una frase o dialogo.

1

porque


perché

2

entonces


quindi

3

Porque


Perché

4

tampoco


neanche