Come fare piani per incontrarsi con gli amici

Pedro e Ana cercano di incontrarsi in una settimana impegnata.

Diálogo: Cómo hacer planes para quedar con los amigos

Pedro y Ana intentan encontrarse en una semana ocupada.

 Come fare piani per incontrarsi con gli amici

A1 Spagnolo

Livello: A1

Modulo 2: De horas a estaciones (Dalle ore alle stagioni)

Lezione 9: Días de la semana y partes del día. (Giorni della settimana e momenti della giornata)

Linee guida per l'insegnamento +/- 15 minuti

Audio e video

Conversazione

1. Pedro: Hola Ana. ¿Cuándo nos vemos esta semana? (Ciao Ana. Quando ci vediamo questa settimana?)
2. Ana: El lunes por la mañana trabajo en la oficina. (Lunedì mattina lavoro in ufficio.)
3. Pedro: ¿Y el martes antes de cenar? (E il martedì prima di cena?)
4. Ana: Por la tarde tengo un cumpleaños. (Nel pomeriggio ho un compleanno.)
5. Pedro: Entonces, ¿el miércoles? (Allora, il mercoledì?)
6. Ana: Por el día trabajo y por la noche ceno con mi familia. (Durante il giorno lavoro e di notte ceno con la mia famiglia.)
7. Pedro: ¡Qué ocupada estás! (Quanto sei occupata!)
8. Ana: Lo siento, el jueves y el viernes también estoy ocupada. (Mi dispiace, giovedì e venerdì sono anche impegnata.)
9. Pedro: ¿Quedamos el fin de semana? (Ci vediamo il fine settimana?)
10. Ana: Estoy libre el sábado por la mañana. (Sono libera sabato mattina.)
11. Pedro: Genial. Y el domingo descansamos. (Geniale. E la domenica riposiamo.)

Esercizio 1: Domande di discussione

Istruzione: Discutete le domande dopo aver ascoltato l'audio o letto il testo.

  1. ¿Qué día Ana cena con su familia?
  2. Quale giorno Ana cena con la sua famiglia?
  3. ¿Que día descansan Ana y Pedro?
  4. Quale giorno riposano Ana e Pedro?
  5. ¿Cuándo quedan Ana y Pedro?
  6. Quando si vedono Ana e Pedro?
  7. ¿Qué hace Ana el lunes?
  8. Cosa fa Ana lunedì?

Esercizio 2:

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

libre, miércoles, mañana, martes, viernes

1.
El lunes por la ... trabajo en la oficina.
(Lunedì mattina lavoro in ufficio.)
2.
Estoy ... el sábado por la mañana.
(Sono libera sabato mattina.)
3.
Entonces, ¿el ...?
(Allora, mercoledì?)
4.
¿Y el ... antes de cenar?
(E martedì prima di cena?)
5.
Lo siento, el jueves y el ... también estoy ocupada.
(Mi dispiace, giovedì e venerdì sono anche occupata.)

Esercizio 3: Ordina il testo

Istruzione: Numera le frasi nell'ordine corretto e leggile ad alta voce.

Mostra la traduzione
8
8 Lo siento, el jueves y el viernes también estoy ocupada.
(Mi dispiace, giovedì e venerdì sono anche occupata.)
10
... Estoy libre el sábado por la mañana.
(Sono libera sabato mattina.)
5
... Entonces, ¿el miércoles?
(Allora, mercoledì?)
3
... ¿Y el martes antes de cenar?
(E martedì prima di cena?)
9
... ¿Quedamos el fin de semana?
(Ci vediamo nel fine settimana?)
2
... El lunes por la mañana trabajo en la oficina.
(Lunedì mattina lavoro in ufficio.)
11
... Genial. Y el domingo descansamos.
(Geniale. E domenica ci riposiamo.)
6
... Por el día trabajo y por la noche ceno con mi familia.
(Di giorno lavoro e di sera ceno con la mia famiglia.)