10K+ studenti - 4.8/5

Impara con un insegnante Materiali didattici inclusi Esercitati nella conversazione

spagnolo B1.16: Abitudini ideali e valori - esercizi di riepilogo

Questi esercizi possono essere svolti insieme all'insegnante per iniziare la lezione.

Torna alla lezione

Questi esercizi ripetono le ultime 5 lezioni e possono essere fatti all'inizio della lezione o come compiti a casa per preparare la lezione.

Esercizio 1: Ripasso grammaticale (ultime 5 lezioni)

Istruzione: Scegli la parola corretta, leggi la frase ad alta voce e traduci.

Mostra le risposte Mostra la traduzione

transmitía, se iría, veías, íbamos, se subiría

1. Irse: Mi tía ... en un crucero por América pero tiene que trabajar mucho.

Mi tía se iría en un crucero por América pero tiene que trabajar mucho.
(Mia zia andrebbe in crociera per l'America ma deve lavorare molto.)

2. Transmitir: La emisora ... noticias locales cada mañana.

La emisora transmitía noticias locales cada mañana.
(Caricamento della traduzione...)

3. Ir: Nosotros ... a los conciertos de ese grupo porque sus álbumes eran espectaculares.

Nosotros íbamos a los conciertos de ese grupo porque sus álbumes eran espectaculares.
(Caricamento della traduzione...)

4. Subirse: Mi hermano ... a un globo para viajar por Europa pero no es tan aventurero.

Mi hermano se subiría a un globo para viajar por Europa pero no es tan aventurero.
(Mio fratello salirebbe su una mongolfiera per viaggiare in Europa, ma non è così avventuroso.)

5. Ver: Cuando ... el videoclip de la canción siempre querías añadirla a la lista de reproducción.

Cuando veías el videoclip de la canción siempre querías añadirla a la lista de reproducción.
(Caricamento della traduzione...)

Esercizio 2: Traduci e crea frasi

Istruzione: Traduci le parole e le frasi seguenti e usale in una conversazione o testo.

1. Comentaban en el canal sobre el videoclip más impactante.
Commentavano sul canale riguardo al videoclip più impressionante.
2. Ellos comunicaban la opinión de los participantes en la feria internacional de turismo.
Trasmettevano l'opinione dei partecipanti alla fiera internazionale del turismo.
3. Cuando era más joven, no era seguro abrirse una cuenta en Internet sin consultarlo bien, pero ahora con la contraseña adecuada y un buen ordenador, es mucho más fácil.
Quando ero più giovane, non era sicuro aprire un account su Internet senza consultarlo bene, ma ora con la password giusta e un buon computer, è molto più facile.
4. Cuando veía el canal de música, siempre aparecía un grupo moderno que interpretaba canciones en vivo.
Quando guardavo il canale musicale, appariva sempre un gruppo moderno che interpretava canzoni dal vivo.
5. Interpretábamos los papeles en el episodio de ciencia ficción.
Interpretavamo i ruoli nell'episodio di fantascienza.

Esercizio 3: Traduci e crea frasi

Istruzione: Traduci le parole e le frasi seguenti e usale in una conversazione o testo.

1. Consultavano il podcast dello speaker tutti i fine settimana.
Ellos consultaban el podcast del locutor todos los fines de semana.
2. Quando ero più giovane, non era sicuro aprire un account su Internet senza consultarlo bene, ma ora con la password giusta e un buon computer, è molto più facile.
Cuando era más joven, no era seguro abrirse una cuenta en Internet sin consultarlo bien, pero ahora con la contraseña adecuada y un buen ordenador, es mucho más fácil.
3. Interpretavamo i ruoli nell'episodio di fantascienza.
Interpretábamos los papeles en el episodio de ciencia ficción.
4. Quando eravamo piccoli e usavamo il computer, ci dimenticavamo sempre il nome utente che avevamo.
Cuando éramos pequeños y usábamos el ordenador, siempre se nos olvidaba el nombre de usuario que teníamos.
5. Voi componevate la colonna sonora del podcast d'azione.
Vosotros componíais la banda sonora del podcast de acción.