- Usiamo frasi subordinate temporali di simultaneità per esprimere due o più azioni che avvengono allo stesso tempo, nel presente o nel passato.
- Usiamo le proposizioni subordinate temporali di delimitazione per segnare il momento in cui un'azione termina o cambia, specialmente nel futuro.
Tipo | Expresión | Ejemplo |
---|---|---|
Simultaneidad
| Al + infinitivo | Al enamorarse Pedro y Ana decidieron convivir juntos. (Innamorandosi Pedro e Ana decisero di convivere insieme.) |
Cuando + indicativo | Cuando estaban solteros solían ligar mucho en las fiestas. (Quando erano single di solito flirtavano molto alle feste.) | |
Mientras + indicativo | Mientras pedía perdón su expareja lloraba por la ruptura. (Mentre chiedeva perdono il suo ex piangeva per la rottura.) | |
Delimitación | Hasta que + subjuntivo | No se besarán hasta que estén enamorados de verdad. (Non si baceranno fino a quando non saranno veramente innamorati.) |
Esercizio 1: Oraciones (subordinadas adverbiales) temporales II
Istruzione: Inserisci la parola corretta.
convivían, se besaban, decidir, pedir, terminó, estaban, querrán, superen
1.
Besarse:
Mientras ... los dos confesaron que estaban enamorados desde hace meses.
(Mentre si baciavano, entrambi confessarono di essere innamorati da mesi.)
2.
Querer:
No ... dar el paso de casarse hasta que estén realmente enamorados.
(Non vorranno fare il passo di sposarsi finché non saranno davvero innamorati.)
3.
Pedir:
Al ... perdón Marta se dio cuenta de que su relación estaba a punto de la ruptura.
(Chiedendo scusa Marta si rese conto che la sua relazione era sul punto di rompersi.)
4.
Estar:
Cuando ... solteros ellos solían ligar en los bares del barrio.
(Quando erano single, loro avevano l'abitudine di rimorchiare nei bar del quartiere.)
5.
Convivir:
Cuando ... juntos se dieron cuenta de que preferían estar separados.
(Quando convivevano insieme si sono resi conto che preferivano stare separati.)
6.
Superar:
No se casarán hasta que ... la ruptura de sus relaciones anteriores.
(Non si sposeranno finché non supereranno la fine delle loro relazioni precedenti.)
7.
Terminar:
Cuando ... la ruptura ella decidió que sería mejor quedarse soltera.
(Quando è finita la rottura, ha deciso che sarebbe stato meglio rimanere single.)
8.
Decidir:
Al ... convivir con Eva Carlos no podía imaginar vivir separado de ella.
(Decidendo di convivere con Eva, Carlos non poteva immaginare di vivere separato da lei.)